افشاگری مدیردوبله و همکار کریمیان از پشت پرده جم تی وی/ فیلم
سال گذشته خبرهایی از پشت پرده شبکه جم ماهیت واقعی این شبکه را تا حدودی نمایان کرد. در این راستا علی عابدی مدیر دوبله شبکه جم نیز به بیان حقایقی از این شبکه میپردازد.
گروه چندرسانه ای «تیتریک»، سال گذشته خبرهایی از پشت پرده شبکه جم ماهیت واقعی این شبکه را تا حدودی نمایان کرد. در این راستا علی عابدی مدیر دوبله شبکه جم نیز به بیان حقایقی از این شبکه میپردازد. علی عابدی فارغ التحصیل سینمای ایران بوده و در زمان حضور خود در ایران به کار گویندگی رادیو و دوبله سریالها و فیلمهای سینمایی میپرداخت.
وی پس از دعوت سعید کریمیان مدیر شبکه جم، به این شبکه پیوست و به عنوان مدیر دوبله فارسی و عربی در این شبکه مشغول به کار شد. از جمله معروفترین کارهای او در شبکه جم میتوان به نقش کادی در سریال حریم سلطان، نقش الکاپو در سریال الکاپو و نقش پدر کوزی در سریال کوزی گونی اشاره کرد.
وی سال گذشته در یک افشاگری گفت که شبکه جم را به دلیل نداشتن ساختار مشخص اصلاً شبکه نمیداند و احساس میکند از تلویزیون به جایی مثل یک فرهنگسرا رفته و مشغول به کار شده است. از نظر وی موقعیت شبکه جم از نظر ساختار مثل دوران قاجار است و در این مدت حدودا چهار سالی که در شبکه جم حضور دارد، قراردادی امضاء نکرده است و در این شبکه پیشرفت معنی ندارد.
او همچنین اشاره کرده بود که سعید کریمیان مدیرعامل این شبکه از نظر برخورد و خلق و خو، مثل شاه میماند؛ مثلا اگر بگوید من امروز میخوام این کار را انجام بدهم انجام میدهد چون کریمیان حرف آخر را میزند. از نظر علی عابدی، کریمیان چون افقش نگاهش جای دیگری است و دیدگاهش اصلا رسانهای نیست، فکرهایش بچه گانه است. وی ادامه داد: یکی از دلایلی که آقای کریمیان وضعیت مالی خوبی دارد این است که حقوق کارمندانی مثل ما را نداده است.
انتهای پیام/
خبرهای مرتبط
ارسال نظر
اخبار برگزیده